31. Dezember 2011

Thinking - Denkend

With this suitably thoughful man I wish all of you a wonderful New Year's Eve and a successful New Year.

Mit diesem passenden nachdenklichen Herrn wünsche ich allen eine schönen Silvesterabend und erfolgreiches neues Jahr.

 21 x 30cm, ink on drawing paper, Tinte auf Zeichenpapier

24. Dezember 2011

What to eat? - Was soll man essen?

Indeed, these are the days when you can decide what to eat and what not to eat. Here you can chose...

Jetzt sind tatsächlich die Tage, an denen wir uns nicht entscheiden können, was wir essen möchten und was nicht. Hier kann man entscheiden...

13 x 18cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwandpaneel
$ 55,- Buy now/ Jetzt kaufen per Paypal

17. Dezember 2011

Doc R

26 x 18cm, watercolours on hot pressed paper, Aquarell auf heißgepresstem Papier
commission

16. Dezember 2011

Garlic 2 - Knoblauch 2

I think this healthy thing is worth to be painted at least twice.

Ich denke, dieses gesunde Ding ist es wert mindestens zwei Mal gemalt zu werden.

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel

14. Dezember 2011

8. Dezember 2011

Lemon with Asian Bowl - Zitrone mit asiatischer Schale

This is a bit more abstract than my usual style...

Dies ist ein bisschen abstrakter als mein üblicher Stil...

13 x 18cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwandpaneel
sold

6. Dezember 2011

Amaretto

This little thing is rarely noticed beside the coffee, cappuccino, espresso etc.. I thought it would be nice to change that...

Von diesem kleinen Ding wird selten Notiz genommen neben dem Kaffee, Cappuccino, Espresso usw... Ich dachte, es wäre nett, das zu ändern...

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel

3. Dezember 2011

Pomegranate - Granatapfel

I'm preparing to paint a pomegranate and I've started with watercolours today first because I've had one at home and second because I saw a documentary about a small village in Armenia, where just pomegranate farmers live. I didn't know that such a tree blooms three times a year, but they are harvested only once. The oldest fruit are the biggest and most expensive and there at least two different kinds of pomegranates: red ones and white ones that are sweeter than the red ones. So, I felt a bit encouraged to take this chap from the fridge, put it on my window-sill on the other side of a grey day.

Ich bereite mich grade auf das Malen eines Granatapfels vor und habe heute schon einmal einen in Aquarell begonnen, weil ich erstens einen zu Hause hatte und zweitens weil ich heute eine Dokumentation über ein kleinen armenisches Dorf gesehen habe, wo ausschließlich Granatapfelbauern leben. Ich wusste nicht, dass diese Bäume drei Mal im Jahr blühen, aber sie werden nur einmal geerntet. Die ältesten Früchte sind die größten und teuersten und es gibt mindestens zwei verschiedene Sorten von Granatäpfeln: rote und weiße, die süßer sind als die roten. Deshalb fühlte ich mich animiert, diesen Kerl aus dem Kühlschrank zu holen, ihn auf die Fensterbank zu legen auf der anderen Seite eines grauen Tages.

18 x 26cm, watercolour on hotpressed paper, Aquarell auf heiß gepresstem Papier
 Buy now with Paypal/Jetzt kaufen

2. Dezember 2011

30. November 2011

Course Work: Robert's Garden Shed - Roberts Gartenhäuschen

Don't we all love these colours? Especially at this time of  the year...

Lieben wir nicht alle diese Farben? Besonders zu dieser Zeit des Jahres...

29. November 2011

Last Tomato

No, this is not a christmas bulb, just the last tomato I've found in the garden. It had looked good, but after I'd painted, I ate it... (not to be conintued).

Nein, dies keine Weihnachtskugel, nur eine Tomate, die ich im Garten fand. Sie sah gut aus, aber nachdem ich sie gemalt hatte, aß ich sie ... (nicht weiterzuführen).

13 x 18cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwandpaneel

28. November 2011

Christmas to eat

After a long time I've done another pochade for one hour.

Nach langer Zeit habe ich wieder eine Stunde an einem Pochade gemalt.

18 x 24cm, oil on canvas board, Öl auf Leinwandplatte

26. November 2011

Brussels Sprouts - Rosenkohl

Although these three are very small, they were not easy to grab.

Obwohl diese Drei ziemlich klein sind, waren sie nicht einfach zu fassen.

13 x 18cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel
€ 50,- + Shipping/ Versand



23. November 2011

Unintentional Demo - Unfreiwilliges Demo

Yesterday one of my course girls forgot her painting at home. So, I set up a still life for her. She felt very uncomfortable with it. That's why I finished it.. I think in 15 minutes.

Gestern hat eine meiner Kurs-Damen ihr Bild zu Hause vergessen. Deshalb habe ich ihr ein Stillleben aufgestellt. Sie fühlte sich sehr unwohl damit. Deshalb habe ich es beendet... Ich glaube in 15 Minuten.

20 x 20cm, acrylics on stretched canvas, Acryl auf Leinwand

21. November 2011

Physalis (sketch)

A small delicious thing in ink I grew in the garden this year. They are very good in flower pots, but they need much water.

Ein kleines leckeres Ding in Tinte, das ich dieses Jahr im Garten gezogen habe. Das geht besonders gut in Blumentöpfen, aber sie brauchen viel Wasser.

19. November 2011

Red Teapot - Rote Teekanne

This cute thing I found at the Bremer Freimarkt and I couldn't resist buying it.

Dieses niedliche Ding fand ich auf dem Bremer Freimarkt und konnte nicht widerstehen es zu kaufen.

20 x 20cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel 
sold, but what about a print or cards?

17. November 2011

Walnut in Frame - Walnuss im Rahmen

Today I show the new painting in a wooden frame.

Heute zeige ich das neue Bild in einem Holzrahmen.

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel
sold

14. November 2011

Red Plum - Rote Pflaume

To take photos of a red thing is not easy, even when they are painted on canvas. However, this one tasted delicious.

Ein rotes Etwas zu fotografieren ist nicht einfach, auch nicht, wenn sie auf Leinwand gemalt sind. Allerdings schmeckte dieses lecker.

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel
sold

13. November 2011

Cheese with Hazelnut - Käse mit Haselnuss

Sometimes it's hard to buy such a beauty of cheese and not to eat it at once.

Manchmal ist es schwer, solch eine Schönheit von Käse zu kaufen und ihn nicht sofort zu essen.

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel, Öl auf Leinwand auf 16mm MDF-Paneel
sold, but what about a print or cards?

12. November 2011

Beach Buoy - Strandboje

Ink goes also with the sea.

Tinte passt auch zur See.

24 x 17cm, ink on drawing paper, Tinte auf Zeichenpapier

9. November 2011

Course Work: Andrea's House - Andreas Haus

Andrea had a hard time finishing this one... ocre, orange, red, yellow...

Andrea hat es nicht leicht, dies Bild zu beenden... ocker, orange, rot, gelb...


8. November 2011

Course Work: Bärbel's Birches - Bärbels Birken

The course started and here are the first results that need a wall.

Der Kurs hat wieder begonnen und hier sind die ersten Resultate, die eine Wand brauchen.

4. November 2011

Cabanos

Just to mention it... this is my 501st post.

Nur um es zu erwähnen... dies ist mein 500erster Post.

15 x 15cm, oil on canvas on 16mm MDF panel
sold, but what about a print or cards?

3. November 2011

For a change... a photo of one of my colour plates...

Zur Abwechslung ... ein Foto von einem meiner Farbteller...

1. November 2011

Backyard - Hinterhof

Yes, indeed, that is our tiny backyard. We put all the flower pots together so that the painter and the roofers have had space for their works.

Ja, tatsächlich, das ist unser winziger Hinterhof. Wir haben alle Blumentöpfe zusammen gestellt, so dass der Maler und die Dachdecker Platz für ihre Arbeiten haben.

DIN A4, ink on drawing paper, Tinte auf Zeichenpapier

30. Oktober 2011

Heart

This time I've chosen another older work that is up to date in Bremen once a year for two weeks - because of the Bremen Freimarkt, the fifth season beside winter, spring a.s.o. Today the Freimarkt has been burried, as every year after the two weeks. So, this is a very sweet memory full of heart.

Dieses Mal habe ich ein weiteres älteres Werk ausgewählt, dass jedoch jedes Jahr für zwei Wochen hochaktuell ist - wegen des Bremer Freimarkts, der fünften Jahreszeit neben dem Winter, Frühling usw.. Heute wurde der Freimarkt begraben, so wie jedes Jahr nach den zwei Wochen. So ist dies eine sehr süße Erinnerung voller Herz.

50 x 70cm, acrylics on canvas, Acryl auf Leinwand
Shop

27. Oktober 2011

Quince on green Marble - Quitte auf grünem Marmor

This quince has been waiting for some days in the fridge of the studio and today I had a sniff  of it. There was a very fresh and mixture of lemon and grapefruit in my nose... This piece of green marble I found in a rubbish container and I rescued it.

Diese Quitte hat schon einige Tage im Kühlschrank des Ateliers gewartet und heute habe ich an ihr geschnuppert. Da war eine frischen Mischung aus Zitrone und Grapefruit in meiner Nase... Dieses Stück grünen Marmor habe ich einem Schuttcontainer gefunden und es gerettet.

15 x 15cm, oil on canvas on MDF panel, Öl auf Leinwand auf MDF-Paneel
sold

26. Oktober 2011

Me

I got out my watercolours to see if I am able to do a portrait with them...

Ich habe meine Aquarellfarben herausgeholt, um zu sehen, ob ich damit ein Porträt zustande bringe...

26 x 18cm, watercolours on hot pressed paper, Aquarell auf heißgepresstem Papier

25. Oktober 2011

CD arrived

The new and still warm CD has arrived today. Here you see the inner parts and the lable of the CD itself.

Die neue und noch warme CD ist heute angekommen. Hier sieht man das Innere und das Lable der CD selbst.

24. Oktober 2011

Dunnottar Castle Wall

One more ink drawing full of structures that build the crumbling wall of a Scottish castle, where Oliver Cromwell had hidden the crown juwels a very long time ago...

Noch eine Tintenzeichnung voller Strukturen, die die bröckelnde Mauer der schottischen Burg bilden, wo Oliver Cromwell einmal vor langer Zeit die Kronjuwelen versteckt hatte...

DIN A4, ink on drawing paper, Tinte auf Zeichenpapier

23. Oktober 2011

21. Oktober 2011

Marram - Strandgras

Slowly I get used to ink. Yesterday I bought a selection of nibs and a penholder. I tried them in the evening. Now, I know that I don't like the hard ones, but the softer ones. I did ink work in the art lessons at school long ago, but now it's easier to understand what is important and what is not. In landscape it's the reduction.

Langsam gewöhne ich mich an Tinte. Gestern kaufte ich eine Auswahl von Federn und Federhaltern. Ich habe sie abends ausprobiert. Nun weiß ich, dass ich weniger die harten als die weichen Federn mag. Ich schon damals in der Schule gemacht, aber jetzt ist es leichter zu verstehen, was wichtig ist und was nicht. Bei Landschaft ist es die Reduktion.

24 x 17cm, ink on drawing paper, Tinte auf Zeichenpaper