28. Februar 2013

German Cake: Frankfurter Kranz

It was quite fun not just to paint this piece of delicious and rich cake with butter cream, sponge mixture and chopped and caramelized nuts, but also eat to eat it after painting and to find a quite funny translation for this traditional German cake: ring-shaped, layered cake with cream filling. It's actually called Frankfurt ring. It's originally from Frankfurt/Main Germany, probably from the 18th century, and the whole cake shall show a crown. The nuts are the gold and the cherry on top of each piece symbolizes a ruby. The cake is a kind of reminder for Frankfurt as a place for crowning.

Es war nicht nur schön, das Stück des leckeren, gehaltvollen Kuchens mit Buttercreme, Biscuitteig und Krokant zu malen, sondern auch ihn nach dem Malen zu essen und eine amüsante Übersetzung für diesen traditionellen deutschen Kuchen zu finden: ring-shaped, layered cake with cream filling. Er kommt tatsächlich aus Frankfurt am Main, wahrscheinlich aus dem 18. Jahrhundert, und der ganze Kuchen soll eine Krone darstellen. Das Krokant ist das Gold und die Kirsche auf der Spitzen des Stücks symbolisiert einen Rubin. Der Kuchen ist eine Art Erinnerung dafür, dass Frankfurt einst ein Krönungsrort war.


 20x20cm/ 7.9x7.9'', oil on canvas on 0.6'' MDF panel, Öl auf Leinwand auf 1,6cm MDF-Paneel
sold

27. Februar 2013

On Walls 3 - An Wänden 3

This last wall is a bit bigger and free for more than two paintings that are not just for our kitchen, but also for sale O:-) It's great to change the arrangement from time to time...

Diese letzte Wand ist ein bisschen größer und frei für mehr als zwei Bilder, die nicht nur für meine Küche sind, sondern zum Verkauf stehen O:-) Es ist toll, das Arrangement von Zeit zu Zeit zu verändern...




25. Februar 2013

3 Lemons - 3 Zitronen

Lemons are very interesting because of their colours and the texture. If you don't take just one for a painting, it's easier as there will be at least one that shows on of the special features that makes one of these great fruit O:-)

Zitronen sind sehr interessant wegen ihrer Farben und ihrer Textur. Wenn man nicht nur eine für ein Gemälde nutzt, ist es einfacher, weil zumindest eine davon dabei sein wird, die eine der besonderen Merkmale dieser tollen Früchte zeigt. O:-)

3x6'' /7,6x15,2cm, oil on gessoed 0.6'' MDF panel/ Öl auf 1,6cm MDF-Paneel

21. Februar 2013

Mein Künstler-Porträt bei http://blog.staffeleien-shop.de

Malerei mit Passion und Hingabe – Portrait über die internationale Künstlerin Ulrike Miesen-Schürmann

Selbstportrait Ulrike Miesen-Schürmann
Selbstporträt Ulrike Miesen-Schürmann
Malen und Zeichnen sind, seit ich Stift und Pinsel halten kann, Teil meines Lebens – allerdings mit großen Pausen wegen anderer Berufsausbildungen, die mir geholfen haben, mich für die Malerei zu entscheiden. Allerdings tauchen alle Berufe irgendwann im Bild auf: Schreibgeräte (Büro), Bücher (Sprachstudium) und Schienen (Bahn). Die Kunst erschien mir schließlich der einzig logische Schritt, denn kein Bereich ist so variabel und bedarf so vieler Ideen wie dieser, und davon habe ich genug. Inzwischen habe ich mir ein Diplom vom London Art College erarbeitet und verkaufe meine Werke rund um die Welt.

Ich habe immer einen Skizzenblock dabei, denn überall finden sich Motive, vom Wartezimmer über den Gemüsemarkt bis zur Autobahn. Je mehr man dies zur Hand nimmt, desto besser wird man.
Die ganze Welt liegt einem also zu Füßen bzw. zu Händen. Es ist immer ein Erlebnis wenn sich aus einer flachen Leinwand eine dritte Dimension ergibt, die einem eine weitere Welt zeigt. So entwickeln sich – wie in meinem Fall – realistische Anblicke, die einen jedoch zum Anhalten einladen, und das weil sie so gemalt und in Szene gebracht wurden, wie sie es sind: klar, erzählend, mit einem Hauch von Melancholie.

For a short Time – Acryl auf Leinwand auf Keilrahmen 70 x 100 cm
Seit 2009 führe ich einen Blog und zeige sozusagen meine eigene Entwicklung, Bilder, auch das Atelierleben und Werke meiner Schüler: carpe-mundum.blogspot.de/
Seit Februar 2012 führe ich einen weiteren Blog, in dem ich Tipps fürs Malen und Zeichnen gebe. Wer mag, kann mir auch Fragen stellen: ums-mal.blogspot.de/
Vieles habe ich ausprobiert und jedes Motiv, dass ich mir ausgesucht habe, weist oftmals selbst auf eine Technik hin: Für Stillleben nehme ich gerne Ölfarben und wenn ich unterwegs bin verwende ich Aquarellfarben, für große Szenen beginne ich oft mit Acrylfarben, aber es kann sein, dass ich mit Ölfarben beende. Bei Landschaften ist es ähnlich, aber einiges malt sich mit Pastellfarben besser. Porträts von Menschen und Tieren zeichne ich mit Bleistift oder auch mit Ölfarben. Man muss sich also nicht festlegen.



20. Februar 2013

Course Work: Robert's Huts in foggy Snow - Roberts Hütten im Nebelschnee

Here you see Robert's work that is a good example for the possibility of using acrylics with much water so that you get one soft and transparent layer after the other till you the impression of fog.

Hier sieht man Roberts Arbeit, die ein gutes Beispiel für Möglichkeit des Gebrauchs von Acrylfarben mit viel Wasser ist, so dass man eine weiche und transparente Schicht nach der anderen bekommen, bis man den Eindruck von Nebel bekommt.

30x40cm, acrylics on stretched canvas, Acryl auf Leinwand

18. Februar 2013

Snow Colors - Schneefarben

After painting this piece I'm convinced that snow can have every color. O:-)

Nachdem ich dieses Bild gemalt habe, bin ich vollends überzeugt, dass Schnee alle Farben haben kann. O:-)


40x120cm, Öl auf Leinwand, oil on stretched canvas

17. Februar 2013

On Walls 1 - An Wänden 1

As we have a new colour on the wall, I thought it might be a nice idea to hang some of my paintings on the wall. I've never seen some of the still lifes together though I've been sure they could cut a good figure with the wall clock. Do they? O;-)

Weil wir nun neue Farbe an der Wand haben, dachte ich, es wäre eine nette Idee, einige meiner Gemälde an die Wand zu hängen. Ich habe die Stillleben nie zusammen gesehen, obwohl ich mir ziemlich sicher war, dass sie eine gute Figur mit der Wanduhr machen würden. Tun sie's? O;-)


16. Februar 2013

Not just at the Easel... - Nicht nur an der Staffelei...

...I have to expect one of those cuddle attacks from my visitor - also when I put the hanging hardware onto the back of the dried paintings. O:-)

...muss ich mit einer dieser Kuschel-Attacken meines Besuchers rechnen - auch wenn ich die Aufhänger auf der Rückseite der getrockneten Gemälde anbringt. O:-)


14. Februar 2013

Dry Point - Trockener Punkt

Some days ago I saw a video that was just 4 seconds long... erm short, but I was intrigued and found that you can't do this place not with anything in a liquid medium and choose dry pastels.

Vor einigen Tagen sah ich ein Video, das nur 4 Sekunden lang... naja, kurz war, aber ich war fasziniert und fand ich könne diesen Ort nicht mit einem flüssigen Medium machen und wählte trockene Pastelle.


8.3x11.2''/ 21x28,5cm, pastel on UART 400, Pastell auf UART 400
$100,- Buy now/ Jetzt kaufen via PayPal

13. Februar 2013

Rose in the Sun - Rose in der Sonne (Sketch)

It's always nice to find new views after having changed something at home. Here's it's a yellow and orange rose in front of the newly painted wall in the kitchen.

Es ist immer schön, neue Anblicke zu entdecken, wenn man zu Hause etwas verändert hat. Hier ist es eine gelb-orange Rose vor der frisch gestrichenen Wand in der Küche.

20x12cm, watercolor on fine paper, Aquarell auf feinem Papier

11. Februar 2013

Kiwi

These fruits are so fresh and fruity that they even are so tasty after having them in the fridge for some time and after painting this one. O:-)

Diese Früchte sind so frisch und fruchtig, dass sie sogar immer noch so schmackhaft sind, nachdem sie lange im Kühlschrank waren und nachdem ich diese gemalt habe. O:-)

3x6'' / 15,2x7,6cm, oil on gessoed 0.6'' MDF, Öl auf Gesso auf 1,6cm MDF

10. Februar 2013

Empty Easel, but... - Leere Staffelei, aber...

... there is something in the wood waiting to be painted. What could that be? O:-)

...da liegt etwas auf dem Holz, das darauf wartet gemalt zu werden. Was könnte das sein? O:-)


8. Februar 2013

Acorn Nut - Hutmutter

After giving up looking for the word for this little metal thing, I called my father and he knew what I was looking for. Don't ask me how I got hold of this O;-)

Nachdem ich aufgegeben hatte, nach dem Wort für diese kleine Metallding zu suchen, rief ich meinen Vater an und er wusste, wonach ich suchte. Fragt mich nicht, wie ich zu diesem Ding gekommen bin O;-)

2.8x2.8''/ 7x7cm, oil on gessoed 0.6''MDF/ Öl auf  1,6cm MDF

6. Februar 2013

Brush with orange Paint - Pinsel mit oranger Farbe

Mostly I use these things for putting paint on the canvas or the panels, however, sometimes fingers and a painting knife would do.

Meistens benutze ich diese Gegenstände um Farbe auf die Leinwand oder das Paneel aufzutragen, jedoch manchmal genügen auch Finger oder Malmesser.

19,2x7cm / 7.6x2.75inches, oil on gessoed 0.6inches MDF/ Öl auf 1,6cm MDF

5. Februar 2013

Sometimes... - Manchmal...

... you don't need that much paint for a painting O:-)

... braucht man nicht so viele Farbe für eine Gemälde O:-)


3. Februar 2013

3 Clementines - 3 Clementinen

After half an hour trying to find a good composition for these three sweeties with bowls, backgrounds and cloth, I came back to one of the first simple ones.

Nachdem ich eine halbe Stunde auf der Suche nach einer guten Komposition für diese drei Süßen mit Schalen, Hintergründen und Stoffen gesucht hatte, kam ich zurück auf diese einfache, eine der ersten.

7x23,5cm / 2.8x9.25'', oil on gessoed 0.6'' MDF, Öl auf Gesso auf 1,6cm MDF

2. Februar 2013

Assistant with Subject

When my assistant turns up, it's mostly difficult to concentrate on a subject because... you see O;-)

Wenn mein Assistent vorbeikommt, ist es meistens schwierig sich auf das Motiv zu konzentrieren, denn... ihr seht's O;-)