23. März 2012

Neighbours 1 - Nachbarn 1

Here I used different kinds of media, but all of them were water-soluble.

Hier habe ich unterschiedeliche Medien benutzt, aber alle waren wasserlöslich.

For this cat, I always see at the neighbour's window several times of the day, I started with watercolour pencils for the lines and went on with water-soluble wax pastels. especially for the background.

Für diese Katze, die ich mehrere Mal am Tag am nachbarlichen Fenster sehe, begann ich mit Aquarellstiften für die Linien und fuhr fort mit wasserlöslichen Wachspastellen, besonders für den Hintergrund.

For getting out the pigments I used a water brush, a brush that contains water. You just press it and the water is in the top and ready to use. It's a good brush when you are outdoors and you don't want to carry too much.

Um die Pigmente herauszubringen, benutzte ich dieses Mal einen Wasserpinsel, ein Pinsel, der Wasser beinhaltet. Man drückt auf den Tank am Ende und Wasser läuft in die Pinselspitze. Das ist ein guter Pinsel, wenn man draußen ist und nicht so viel schleppen möchte.


21 x 13cm, watercolour on rough Arches paper

22. März 2012

Course Work: Ulla's Mediterranian Coast - Ullas Mittelmeerküste

This time Ulla used a painting knife for an acrylic.

Dieses Mal hat Ulla ein Malmesser für ein Acryl benutzt.


20. März 2012

Great Spotted Woodpecker - Buntspecht

After seeing the long-tailed tit in the middle of the city, there was another unusual guy I found twice last week hammering on a brush. Either that was just luck or mystery.

Nachdem ich die Schwanzmeise mitten in der Stadt gesehen hatte, fand ich einen weiteren ungewöhnlichen Kerl zwei Mal an einem Ast hämmern. Entweder war das einfach nur Glück oder ein Mysterium.

31 x 23cm, watercolour on hot pressed cotton paper, Aquarell auf heiß gepresstem Baumwoll-Papier
$40 Click to buy / Jetzt kaufen mit Paypal

19. März 2012

Bottle with Peanuts - Flasche mit Erdnüssen

Sometimes it's just a strange combination that makes a painting complete.

Manchmal ist es nur eine merkwürdige Kombination, die ein Bild komplett macht.

18 x 13cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwand-Paneel

18. März 2012

After the Winter... - Nach dem Winter...

... it is necessary to get rid of the winter fat - even for my studio assistant.

... ist es notwendig, den Winterspeck loszuwerden - sogar für meinen Studio-Assistenten.


16. März 2012

15. März 2012

Course Work: Monica's Bus

Monica painted this coloured Mexican bus.

Monica malte diesen bunten mexikanischen Bus.

50 x 40cm, acrylics on canvas board, Acryl auf Leinwandpappe

12. März 2012

Long-tailed Tit - Schwanzmeise

Though I live in the middle of a city, I saw two of these sweet birds last week.

Obwohl ich mitten in der Stadt wohne, sah ich zwei dieser süßen Vögel letzte Woche.

23 x 31cm, watercolour on hot-pressed paper, Aquarell auf heißgepresstem Papier
sold, but what about a fine art print or cards?

10. März 2012

Course Work: Robert's Tulip - Roberts Tulpe

This tulip turned out differently from the original idea because it had had a light background first.

Diese Tulpe sieht völlig anders aus als die ursprüngliche Idee, denn sie hatte erst einen hellen Hintergrund.


9. März 2012

Celebrate a little - Ein bisschen feiern

Sometimes it's appropriate to celebrate a little with champagne... 18 years ago.... O:-)

Manchmal ist es angemessen ein wenig zu feiern mit Sekt... vor 18 Jahren... O:-)

18 x 13cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwand-Paneel
Click to buy / Jetzt kaufen mit Paypal

8. März 2012

Course Work: Birgit's Gecko - Birgits Gecko

Indeed, this guy has got a silvery background and it seems it's not sure what to do next.

Tatsächlich hat dieser Kerl einen silbernen Hintergrund und es scheint, als ob er nicht weiß, was er als nächstes tun soll.


6. März 2012

Fennel - Fenchel

Rabbits love to eat it. I prefer to paint it O:-)

Kaninchen essen ihn liebend gern. Ich ziehe vor ihn zu malen. O:-)

20 x 20cm, oil on canvas on MDF panel, Öl auf Leinwand auf MDF-Paneel
$110.00 Click to buy /Jetzt kaufen mit Paypal

2. März 2012

My Friend the Tree / Drawing Seminar - Mein Freund der Baum / Zeichenseminar

(If you need a translation for this seminar, just use the translator at the top right! O:-))

Am Samstag, dem 14.04.2012 gebe ich ein Zeichenseminar in Zusammenarbeit mit der VHS Lilienthal, und zwar im Murkenshof, Klosterstraße 25 in 28865 Lilienthal, Raum Trupe. Ein paar Plätze sind noch frei O:-)

Mein Freund, der Baum, lebt! Das sehen wir besonders gut im Frühling. Seine Blätter sind noch zart und hellgrün. Noch bedeckt sein Kleid nicht alle Äste und Zweige: der beste Zeitpunkt, um ihn, seinen Wuchs, seine Arten, seine Strukturen und seine Licht- und Schattenseite, kennenzulernen und festzuhalten.
Dieses Tagesseminar richtet sich an Anfänger/innen und Fortgeschrittene. Wir beginnen mit seiner Bedeutung für die Landschaftsmalerei, tasten uns an seinen Stamm heran und steigen hinauf in sein Geäst, ohne selbst klettern zu müssen.
Wenn das Wetter mitspielt, zeichnen wir auch draußen, denn die alten Bäume um den Murkens Hof sind es wert.
Mitzubringendes Material: Zeichenblock (A4/A3), Bleistifte H, HB, 2B, 4B, 6B, 8B, gutes Radiergummi, Anspitzer, eine Packung Taschentücher und ein paar Fotos oder Postkarten mit nahen Bäumen

Um 10:00 Uhr geht es los. Bitte denken Sie an einen Mittagslunch. Das Seminar endet um 16:00 Uhr. Ab da betrachten Sie den Bäume sicher anders O;-)

Gebühr € 17,90

Anmeldung hier

Bei Fragen, schreiben Sie eine Mail an mich oder hier einen Kommentar.



1. März 2012

Alter Bohrer - Old Drill

Here I started with a black acrylic background and you see there's just a bit left. By the way the background is the top of the old stool you've maybe seen before.

Hier habe ich mit einem schwarzen Acryl-Hintergrund begonnen und, wie man sieht, ist nicht mehr viel davon übrig. Übrigens ist der Hintergrund die Oberfläche des alten Hockers, der vor kurzem schon einmal zu sehen war. 



18 x 13cm, oil on canvas panel, Öl auf Leinwandpaneel
sold, but what about a print or cards?